PET POLICY
REGOLAMENTO ANIMALI DA COMPAGNIA
- Si accettano solo animali di taglia piccola o media, previa comunicazione anticipata obbligatoria.Only small or medium sized pets are accepted, upon mandatory advance notice to the hotel.
- Gli animali non sono ammessi in sala colazione. Pets are not permitted in the breakfast room.
- Gli animali non possono essere lasciati soli in camera o incustoditi se gli ospiti escono dal casale. Pets must not be left unattended in guest rooms if guests leave the hotel.
- Negli spazi comuni della casa, gli animali devono essere portati al guinzaglio o in una gabbia.Pets must be kept on a leash or placed in a cage while on hotel property.
- È assolutamente vietato far salire gli animali su letti, poltrone, sedie, tavoli ecc.It is strictly forbidden to lay pets onto beds, armchairs, chairs, tables and so on.
- I proprietari di animali da compagnia accettano la piena responsabilità per i danni che possono derivare dagli animali.
Pet owners accept full responsibility for damage that may result from the pets. - Gli animali devono essere abituati a vivere in un regime di pulizia. Qualora i vostri animali provocassero troppo disordine o danni, la Direzione è autorizzata a richiedere il pagamento di un supplemento ai proprietari.
Pets must be used to living in a cleansing regime. If pets cause too much disorder or damage, the Hotel Management may request the payment of a supplement. - Per motivi di sicurezza e del comfort del vostro animale, la cameriera non pulirà la camera se il vostro animale vi è lasciato incustodito.
For safety reasons and comfort of your pet, the housekeeping will not clean the room if your pet is left unattended. - La pulizia delle deiezioni degli animali è a carico dei proprietari stessi. Gli ospiti sono invitati a portare con sé una palettina e dei sacchetti igienici per contenere le deiezioni degli animali.Guests are responsible for cleaning up after their pet on hotel property and in the room. Guests must bring along spoons and hygienic bags to contain animal manure and waste.
- Per motivi di igiene e sicurezza, gli ospiti devono provvedere personalmente alla sistemazione degli animali, portando con sé apposite cucce, gabbiette o trasportini.
L’hotel non fornisce materiali e dotazioni di questo tipo.
For hygiene and safety reasons, guests must bring pet-houses, cages or kennels. The hotel does not provide equipment for pets.
______________________________________
Azienda Agricola Le Gusciane.
Via delle Costacce 363 55041 Camaiore LU Tel. 347-885-7138 mail info@legusciane.it